Феррум лек® (ferrum lek®)

Феррум лек® (ferrum lek®)

Феррум лек® (ferrum lek®)
СОДЕРЖАНИЕ
0
203 просмотров
01 января 2021

Противопоказания

  • повышенная индивидуальная чувствительность или непереносимость приобретенного или наследственного характера к составным компонентам лекарственного средства;
  • гемосидероз — пигментная дистрофия, характеризующаяся отложением гемосидерина;
  • гемохроматоз — наследственное заболевание при котором железо накапливается в организме повсеместно в избыточном количестве;
  • нарушение механизмов утилизации железа;
  • анемии, которые не сопровождаются дефицитом данного микроэлемента (талассемия или гемолитическая анемия).

Для препарата в виде инъекционного раствора список противопоказаний несколько шире:

  • первый триместр беременности;
  • синдром Ослера-Рандю-Вебера — наследственная патология сосудистого русла, характеризующаяся обильным количеством ангиом и телеангиоэктазий ;
  • инфекционные заболеваний почек в стадии обострения;
  • гиперпаратиреоз (заболевание, сопровождающееся усиленной функциональной способности околощитовидных желез), неподдающийся медикаментозному контролю;
  • декомпенсированная фаза развития цирроза печени;
  • гепатит инфекционного характера.

Все фармацевтические формы препарата следует использовать с осторожностью (рекомендовано лечение в стационаре под круглосуточным присмотром квалифицированного медицинского персонала) при следующих сопутствующих патологиях:

  • бронхиальная астма;
  • хронический полиартрит;
  • сердечная недостаточность;
  • дефицит фолиевой кислоты или низка способность связывать железо другого этиологического происхождения;
  • лекарственное средство не используется в педиатрической практике, пока ребенок не достигнет возраста в 4 месяца.

Одностенные дымоотводы

Одностенные дымоходы марки ferrum используются при расположении внутри кирпичной конструкции или при наружной установке поверх огнеупорного материала. При разогреве дымохода до высокой температуры – 450° С и больше, не создается пожароопасная ситуация.

Одностенный вид дымоходов привлекает покупателей следующими качествами:

  • конструкцию практически любой сложности можно собрать из стандартного набора деталей, облегченную сборку которой обеспечивает одинаковый диаметр запчастей;
  • дымоотвод обладает легкостью, надежностью деталей. Специальная сталь с содержанием ниобия и титана обеспечивает высокую жаропрочность, выдерживает колебание температуры до 850° С;
  • внешняя привлекательность дымоходов ferrum обеспечивает постоянный спрос.

Дымоходы Феррум – одностенный и двухстенный

Проверка хомута дымохода Ferrum

Состав

1 жевательная таблетка состоит из таких компонентов, как:

  • полимальтозат трехвалентного гидроксида железа – 400 мг (массовая часть указана в пересчете на чистое железо – 100 мг);
  • декстраты – 730 мг;
  • макрогол 6000 – 37 мг;
  • тальк – 21 мг;
  • аспартам – 1,5 мг;
  • шоколадный ароматизатор – 0,6 мг.

Состав сиропа Феррум Лек из расчета на 1 мерную ложку (5 мл):

  • железа гидроксид полимальтозат (как и в таблетках используется трехвалентное железо) – 200 мг (массовая часть действующего микроэлемента составляет 50 мг);
  • сахароза;
  • раствор сорбитола;
  • метилпарагидроксибензоат и пропилпарагидроксибензоат;
  • этанол;
  • кремовый ароматизатор;
  • гидроксид натрия;
  • очищенная вода.

Водный изотонический раствор для внутримышечных инъекций состоит из:

  • комплекс трехвалентного гидроксида железа с декстраном – 100 мг (из расчета на одну ампулу в 2 мл);
  • 6-молярный гидроксид натрия или концентрированная хлористоводородная кислота для доведения рН раствора до изотонической;
  • вода для инъекций (pro injectionibus).

Форма выпуска

Препараты железа пользуются большой популярностью на рынке фармацевтической продукции, так как проблема дефицита данного микроэлемента крайне широко распространена, потому Феррум Лек поставляется в аптечные киоски в нескольких фармацевтических формах:

  • Таблетки Феррум Лек для разжевывания по 100 мг – плоские таблетки темно-коричневого цвета (возможны светло-коричневые вкрапления) круглой формы с характерной фаской на одной из поверхностей. Закрепляются по 10 штук в блистеры из алюминиевой или полиэтиленовой фольги. Картонная упаковка содержит 3 или 5 стрипов.
  • Сироп Феррум Лек – прозрачная жидкость коричневого цвета в флаконах из темного стекла по 100 мл. Комплектация картонной коробки состоит из собственно флакона и мерной ложечки.
  • Раствор для парентерального внутримышечного введения – непрозрачная жидкость практически без видимых плавающих частиц (большое их количество свидетельствует о непригодности фармацевтического препарата) коричневого цвета, которая помещается в ампулы по 2 мл. Ячейковые упаковки рассчитаны на 5 или 10 ампул. В зависимости от вместимости блистера, картонная упаковка может вмещать 1 стрип на 5 ампул или 5 пластинок по 10 ампул.

Фармакологическое действие

Феррум Лек (Международное не патентованное название или МНН — Железа гидроксид полимальтозат) – фармацевтический препарат, основным действующим веществом которого является комплексная соль железа. Данный микроэлемент – важный составной компонент таких белковых структур, как гемоглобин и миоглобин. Его физиологическая роль заключается в транспорте кислорода, так как гемоглобин – ключевое звено эритроцита (другое название клеток – красные кровяные тельца, они отвечают за перенесение кислорода и углекислого газа в респираторном цикле). В процессе клеточного дыхания железо способствует транспорту электронов через мембрану при окислительном метаболизме, происходящем во время роста и пролиферации молодых образующихся тканей.

Также железо является неотъемлемой составляющей многих ферментов, в норме содержащихся в организме человека. В составе биологических катализаторов микроэлемент ускоряет ход жизненно необходимых процессов окисления и гидроксилирования на субклеточном уровне. Благодаря данным химическим реакциям большинство метаболических путей протекают таким образом, чтобы поддерживать дальнейшее нормальное функционирование живого организма.

Преимущества сэндвич-дымохода «Феррум»

Основные достоинства этой конструкции обеспечиваются многослойной структурой с центральным функциональным наполнителем в виде базальтового теплоизолятора. У данного устройства можно выделить следующие преимущества:

  • Пожаростойкость. Материал не поддерживает горение в случае пожара на кровельном покрытии или в чердачном помещении. Если в структуре кровли содержится огнестойкая прослойка, то через единственный проводник в дымоходе огонь также не пройдет.
  • Минимизация конденсатообразования. Аккумуляция тепла вовсе не препятствует циркуляции воздуха, что исключает скопление влаги на внутренних стенах труб.
  • Повышение конструкционной стойкости. Наличие среднего слоя минерального волокна толщиной 30-100 мм само по себе повышает жесткость стен, утяжеляя их лишь в рамках допустимого.

Фармакодинамика и фармакокинетика

Жевательные таблетки и сироп используются для перорального применения, потому их фармакокинетические способности во многом схожи. Препарат медленно абсорбируется из полости желудочно-кишечного тракта только путем активного всасывания (железо связывающие белки, находящиеся на поверхности пищеварительной трубки поглощают микроэлемент посредством конкурентного обмена лигандами) по двум причинам:

  • молекулярная масса трехвалентного железа значительно больше, чем у двухвалентного;
  • комплексное соединение, которое используется в фармацевтическом препарате, подобно по структуре физиологическому переносчику железа – ферритину.

Интересно, что всасывание железа, измеряемое по уровню гемоглобина (для получения данной информации использовался метод двойных изотопов в клинических исследованиях) обратно пропорционально принятой дозе. То есть отрицательная корреляция буквально гласит о том, что чем выше показатели дефицитного состояния, тем лучше абсорбционная способность железа в двенадцатиперстной и тощей кишках.

Большая часть железа, попавшая в организм из органов желудочно-кишечного тракта оседает в печени (связывается с уже известным белком переносчиком ферритином), откуда при необходимости доставляется в костный мозг и включается в цикл синтеза гемоглобина во время активной фазы кроветворения.

Оставшееся (не абсорбированное железо) выводится вместе с отшелушивающимися клетками кишечного эпителия и кожи, а также с потом, желчью и мочой в количестве около 1 мг в сутки

При расчете дозировки лекарственного средства следует принять во внимание, что у женщин в менструальный период происходит дополнительные потери важного микроэлемента

Уменьшение клинических проявлений основного заболевания наблюдается постепенно, так как для развития полноценного фармакологического действия лекарственному средству необходимо пройти полный цикл синтеза гемоглобина, который происходит не одномоментно.

Раствор для введения внутримышечным путем обладает иными фармакокинетическими способностями. Прежде всего, комплекс с декстраном позволяет быстрее восполнять дефицит микроэлемента при разного рода анемиях, в таком виде активный компонент доставляется не только в костный мозг, минуя стадию депонирования в печени, но и другие периферические ткани (например, содержащие миоглобин) посредством другого переносчика – трансферрина (одна молекула бета-глобулина связывается с двумя атомами железа). Так 15 процентов от использованной дозы поступает в магистральный кровоток уже через 15 минут, а следующие 44 процента – через полчаса. Период полувыведения составляет 3-4 суток, так как комплекс феррума с декстраном обладает слишком большими размерами, чтобы выводится через почки.

Особые указания

В чистом виде железо может влиять на нормальную окраску зубов, однако в пероральных фармацевтических формах используются специальные соли данного микроэлемента, так что при применении лекарственного средства посредством желудочно-кишечного тракта зубы не будут темнеть.

Если анемия вызвана инфекционным агентом или злокачественным новообразованием, то Феррум Лек будет действовать не сразу. Прежде всего, действующие компоненты накапливаются в ретикуло-эндотелиальной системе и только после эффективной терапии основной патологии мобилизуются из данного депо и проявляют все широту своего фармакологического действия.

Для пациентов с сахарным диабетом следует помнить, что 1 жевательная таблетка и 1 мл сиропа Феррум Лек содержат 0,4 ХЕ (хлебные единицы), что обязательно учитывать при расчете суточного рациона и приеме анти диабетических препаратов.

Лекарственное средство не оказывает влияния на мелкую моторику, способность к концентрации внимания, потому управление автомобилем или другими потенциально опасными механизмами во время курса консервативного лечения разрешается.

Монтаж дымоходов марки «Феррум»

На этапе подготовки монтажной схемы следует зафиксировать несколько параметров установки, которые рекомендует соблюдать производитель:

  • Высота трубы дымохода от отопительного агрегата должна составлять 3 м.
  • Выступ над кровлей составляет минимум 50 см.
  • От парапета и конька точка выхода трубы должна находиться в 1,5 м, как минимум.
  • Если вблизи дома рассоложена более высокая постройка, то необходимо будет наращивать высоту конструкции, чтобы горловина по уровню превосходила верхнюю точку ближнего здания.
  • На протяжении всего установочного процесса следует использовать уровень для оценки положения трубы, которая должна располагаться строго вертикально.

Непосредственно монтаж дымохода «Феррум» начинается с фиксации базовой секции к теплообменнику через шибер. Применяются металлические хомуты, сварка и силиконовый герметик для соединения элементов. Следующим узлом стыковки будет второй сегмент трубы, а затем – завершающий, который обеспечит базу для выхода наружу через кровельный настил. Заранее в кровле следует подготовить отверстие подходящего диаметра для установки прохода. Металлический проход крепится к материалу кровли по кругу, после чего устанавливается кольцевой уплотнитель. На заключительном этапе монтируется выходной патрубок дымохода с крышкой или дефлектором. Снизу он соединяется теми же хомутами с чердачной секцией трубы, а в зоне прохода заделывается монтажной пеной.

Latin[edit]

 ferrum on Latin Wikipedia

ferrum

ferrum

ferrum

Etymologyedit

From earlier *ferzom, from a substrate loanword from an unknown source. According to de Vaan, possibly from a Phoenician dialect,‎ (brzl /barzel/, “iron”), akin to Aramaic ‎, ‎ (parzəlā, “iron”), Akkadian (/parzillu/, “iron”), Ugaritic ???? (brḏl, “iron”), considered of Anatolian origin. The word could have entered Latin through Etruscan.

Nounedit

ferrum n (genitive ); second declension

  1. iron
  2. () any tool made of iron

    Synonym:
    1. sword

      Urbi ferrō flammāque minitatus est.

      He threatened the city with fire and sword.
      Ferro incumbere.

      To fall on his sword.
      Hyponyms: ,
  3. fight, clash

    • c. 27 – 66 , Petronius, Satyricon :

      Non est miscix. ferrum optimum daturus est, sine fuga, carnarium in medio, ut amphitheater videat.

      He is no flibbertigibbet, he will give the best fight, without flight, a carnage in the middle, so that the whole amphitheater will see it.
    • 161, Dig. XXVIII.I.8.4 Gaius libro septimo decimo ad edictum provinciale

      Hi vero, qui ad ferrum aut ad bestias aut in metallum damnantur, libertatem perdunt bonaque eorum publicantur: unde apparet amittere eos testamenti factionem.

      But those sentenced to fight in the arena or with the beasts or to work in the mines lose freedom and their assets are forfeited: hence one sees that the efficacy of their last will must be denied.
    Synonyms: ,

Second-declension noun (neuter).

Case Singular Plural
Nominative
Genitive
Dative
Accusative
Ablative
Vocative
  • ferrūgināns

Descendantsedit

  • Eastern Romance
    • Aromanian: , , hjeru
    • Istro-Romanian: fľer
    • Megleno-Romanian:
    • Romanian: ,
  • Franco-Provençal:
  • Gallo-Italic
    • Emilian:
    • Ligurian:
    • Lombard:
    • Piedmontese:
    • Romagnol: , fër
  • Italo-Dalmatian
    • Corsican: , farru
    • Dalmatian:
    • Istriot: fièro
    • Italian:
    • Neapolitan:
      Tarantino:
    • Sicilian:
  • Mozarabic:
    Arabic: فَارّه‎ (ferru)
    Hebrew: פאֵרּו‎ (ferru)
  • Old French:
    • Middle French:

      French: fer (see there for further descendants)

    • Norman: (France, Jersey), (Guernsey), (Sark)
    • Walloon:
  • Rhaeto-Romance
    • Friulian:
    • Ladin:
    • Romansch:
  • Sabir:
  • Sardinian: , férru
  • Venetian:
  • West Iberian
    • Extremaduran: hierru
    • Mozarabic: (férro), (fiérro)
    • Navarro-Aragonese:
    • Old Leonese:
      • Asturian: , , ḥierru, ḥierro, fiirru
      • Mirandese:
    • Old Portuguese:
      • Fala:
      • Galician:
      • Portuguese: (see there for further descendants)
    • Old Spanish:
      • Ladino:
      • Spanish: ,

        → Papiamentu: heru

  • → English:
  • → Malay:
  • → Translingual:
  • in Charles du Fresne du Cange’s (augmented edition, 1883–1887)
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎, London: Macmillan and Co.
    • to cut one’s way (through the enemies’ ranks): ferro viam facere (per confertos hostes)
    • to ravage with fire and sword: omnia ferro ignique, ferro atque igni or ferro flammaque vastare
    • to fight a pitched battle: acie (armis, ferro) decernere
    • all have perished by the sword: omnia strata sunt ferro
    • (ambiguous) to fly aloft; to be carried into the sky: sublimem or sublime (not in sublime or sublimiter) ferri, abire
    • (ambiguous) to be in every one’s mouth: per omnium ora ferri
    • (ambiguous) to feel an attraction for study: trahi, ferri ad litteras
    • (ambiguous) to feel inspired: divino quodam instinctu concitari, ferri (Div. 1. 31. 66)
    • (ambiguous) to take a higher tone (especially of poets and orators): exsurgere altius or incitatius ferri
    • (ambiguous) to be carried away by one’s passions: libidine ferri
    • (ambiguous) to be carried away by something: praecipitem ferri aliqua re (Verr. 5. 46. 121)
    • (ambiguous) to have no principles: caeco impetu ferri
    • (ambiguous) to throw oneself heart and soul into politics: studio ad rem publicam ferri
    • (ambiguous) to throw oneself on the enemy with drawn sword: strictis gladiis in hostem ferri

Преимущества феррум дымоходов

Агрегаты для отвода дыма ferrum производятся на новейшем оборудовании европейского образца:

  • создана отличная герметизация изделий – залог хорошей функциональности всей системы. Тонкий лазерный шов сохраняет количество хрома и титана в трубе дымохода, обеспечивающее противодействие высокой температуре;
  • метод холодной формовки позволяет изготавливать части дымоотводной системы одинакового размера и толщины, пригодные для модульной сборки конструкций практически любой конфигурации. Зеркально-гладкие внутренние стенки изделия, исключают завихрения газовых смесей, чрезмерное отложение сажи. Обеспечивается легкость сборки и монтажа конструкции, соответствие международным стандартам качества продукции;

  • производство дымоотводов ferrum происходит автоматически без участия человека, поэтому исключены любые ошибки в соблюдении геометрических размеров. Обработка деталей и герметический сварной шов обеспечивают необходимую точность и соответствие международным стандартам;

  • равномерное распределение утеплителя, выполненное автоматически, исключает появление брака в виде разрыва или изменения плотности и массы базальтовой ваты Іzovol mat 50. Все детали производятся идентичного веса, что позволяет собирать конструкции, одинаковые по тяжести. Наполнитель, используемый компанией «Феррум», выдерживает более высокий температурный режим, имея коэффициент теплопроводности 0,034 Вт на кубометр. Волокно не проседает на протяжении всего срока эксплуатации;
  • для соблюдения пожаробезопасности внедрены новейшие европейские технологии производства сложных деталей – тройников. Автоматизация процесса позволяет выпускать тройники, используя высококачественную лазерную сварку. Шов получается тонкий, ровный, без изъянов. Геометрическая форма изделия соответствует всем стандартам мирового качества. Вся деталь выглядит единым целым;

компания «Феррум» наладила выпуск крепежных деталей в огромном ассортименте, позволяющем собирать конструкцию для отвода дыма полностью из оригинальных составляющих.

Дымоходы для камина из нержавеющей стали доказали свое качество и длительный срок использования за годы существования компании. Соблюдение необходимых требований пожаробезопасности и практичность в эксплуатации – главное условие в выборе дымохода.

Перечень требований к дымоходам

Никогда не надоедает смотреть на игру языков пламени, поэтому, чтобы придать дому особый уют, многие хозяева частных домов устраивают камин в своем жилище. Дымоходы феррум – наиболее качественный и экономичный вариант отводящей дым конструкции.

Дымоходы Феррум из нержавейки

Чтобы обеспечить хорошую тягу в камине, следует выполнять нехитрые правила:

  • труба должна быть без отводков, длиной не менее 6 метров;
  • на дымоотводе требуется термоизоляция, наиболее подходит конструкция «сэндвич»;
  • следует придерживаться рекомендуемого удаления от легко воспламеняющихся материалов;
  • при соприкосновении или проходе сквозь деревянные перекрытия, необходимо дополнительно использовать специальную изоляцию из огнеупорных материалов, причем не рекомендуется использовать
  • токсические материалы типа асбеста;
  • на верхушку трубы желательно установить «грибок» – специальную защиту от влаги.

Продукция Воронежского завода «Феррум» известна российским потребителям с 2003 года. Недорогие и достаточно качественные дымоходы используются большинством строительных организаций страны:

  • в котлах и колонках при отоплении газом;
  • для каминов и их вставок, использующих любой вид топлива;
  • в различных конструкциях домовых и банных печей.

Выпускаемые серии дымоходов Феррум

Побочные действия

Нежелательные последствия консервативного лечения пероральными формами препарата, как правило, проявляются слабо и проходят самостоятельно в короткие сроки, однако в клинической практике могут наблюдаться следующие побочные эффекты:

  • желудочно-кишечные нарушения (диспепсическое несварение);
  • ощущение переполнения, тяжести или боли в эпигастральной области (в местах проекции желудка и двенадцатиперстной кишки);
  • констипация или диарея;
  • темное окрашивание стула, которое не имеет клинического значения, так как свидетельствует о выведение не абсорбировавшегося железа.

Так как раствор для внутримышечного введения в ампулах несколько более активен, потому побочные эффекты медикаментозной терапии данной фармацевтической формой лекарственного средства выражены несколько лучше и могут проявляться, как:

  • артериальная гипотензия;
  • мышечные и суставные боли;
  • увеличение лимфатических узлов;
  • гипертермия – незначительное повышение температуры тела;
  • головная боль и головокружение;
  • недомогание;
  • аллергические реакции вплоть до анафилактического шока (наблюдаются крайне редко).

Нарушение техники введения лекарственного средства может привести к таким последствиям:

  • окрашивание места инъекции;
  • локальная болезненность;
  • развитие воспалительного процесса в месте укола.

Инструкция по применению (Способ и дозировка)

Инструкция на Феррум Лек делиться на несколько частей – общие положения, справедливые для всех видов фармацевтического препарата, схему терапии и дозировки при каждой отдельной патологии для разных формы лекарственного средства.

Пероральные формы принимаются во время еды или сразу после приема пищи. Таблетки можно как разжевывать, так и глотать целиком. Если вкус сиропа вызывает неприятные ощущения, то его можно смешивать с фруктовыми или овощными соками (с детским питанием, если речь идет о педиатрической практике для детей младшей возрастной категории). Ежедневную дозу можно поделить на несколько приемов или же использовать за один раз (если используется раствор для внутримышечных инъекций, то уколы лучше проводить в утренние часы, вводя все суточное количество лекарственного средства сразу).

При железодефицитной анемии длительность консервативной терапии составляет 3-5 месяцев в зависимости от тяжести недостаточности микроэлемента. После нормализации уровня гемоглобина следует продолжать медикаментозное лечение еще на протяжении нескольких недель, дабы восполнить все физиологические депо железа.

Дозировка сиропа для лечения данной нозологической единицы:

  • дети возраста до 1 года – 2,5-5 мл сиропа (половина или целая мерная ложечка);
  • от 1 до 12 лет – 5-10 мл сиропа в день (1 или 2 мерных единицы);
  • дети старше 12 лет и взрослые пациенты – 10-30 мл сиропа (2-6 мерных ложек).

Несколько по другой схеме используются таблетки. Инструкция по применению таблеток Феррум Лек предписывает следующим образом дозировать фармацевтический препарат – первые 2-3 месяца назначают по 1 таблетке 2-3 раза в сутки, в зависимости от степени проявления недостаточности микроэлемента и тяжести сопровождающих симптомов. После достижения физиологического уровня железа дозировка уменьшается до 1 таблетки 1 раз в день в течение следующих нескольких месяцев, пока лечащий врач не сочтет нужным прекращение консервативного курса лечения.

Латентная недостаточность железа – курс, как правило, длится 1-2 месяца, дабы ликвидировать все симптомы и восполнить естественные депо микроэлемента в человеческом организме. Используется следующая схема лечения:

  • в возрастной категории от 1 до 12 лет – сироп в дозировке 2,5-5 мл (половина или целая мерная ложечка) ежедневно;
  • дети старше 12 лет и взрослые (в том числе и матери, которые кормя ребенка грудью и женщины в период беременности) – 5-10 мл сиропа (1-2 мерные единицы) препарата Феррум Лек;
  • количество принимаемых жевательных таблеток может колебаться от 1 до 2 в сутки, но такая фармацевтическая форма используется только по достижению пациентом 12 лет.

Для беременных женщин дозировка и схема приема лекарственного средства несколько изменяется. Так при железодефицитной анемии используются 2-3 жевательных таблетки или 20-30 мл сиропа до тех пор, пока лабораторные анализы не засвидетельствуют о нормализации уровня гемоглобина и сывороточного железа. Далее применяется поддерживающая терапия по 1 таблетке или 10 мл сиропа до конце периода беременности (так как анемия или недостаточность микроэлемента могут снова возобновиться).

Раствор в ампулах использовать несколько сложнее, потому что для его применения необходимы определенные знаний и умения квалифицированного медицинского работника. Если существуют показания к применению такой фармацевтической формы, рекомендовано обратиться в стационар и провести медикаментозный курс под наблюдением специалистов.

Перед введением раствора для внутримышечных инъекций проводится, так называемая, тест-доза, то есть половина или четверть ампулы с лекарственным препаратом (25-50 мг в пересчете на «сухое железо») используется для вливания. Если в следующие 15 минут никаких побочных реакций, жалоб или специфических ощущений не наблюдается, то используется оставшееся количество суточной дозы.

Количество вводимого лекарственного средства необходимо подбирать индивидуально, рассчитывая дозировку по следующим формулам:

Общий дефицит железа (недостаточность, которую восполняет препарат) = масса тела (кг) х (расчетный уровень гемоглобина (г/л) х 0,24) + депонированное железо (мг).

Количество ампул = общий дефицит железа (мг) / 100 мг

Виды дымоходов «Феррум»

Как уже отмечалось, производитель использует два базовых принципиально отличающихся конструкционных решения: одно- и двустенные трубы. В первом случае применяется простейшее устройство канала, предназначенного для размещения внутри отапливаемого помещения или котельной. Главное, чтобы предусматривалась техническая возможность подключения трубы к теплогенераторной установке и вывод наружу. Основным недостатком конструкций с одной трубой является невозможность их выведения наружу через кровельное покрытие

С другой стороны, отзывы о дымоходах «Феррум» в одностенной конфигурации подчеркивают их монтажную гибкость, компактность и возможность реализации самых разных схем подключения, что очень важно в небольших котельных

Что касается двустенных моделей, то они в полной мере отражают принцип устройства сэндвич-дымохода. Конструкция формируется двумя трубами (одна в другой), между которыми размещается слой теплоизоляции. Именно утеплитель позволяет использовать такие трубы снаружи в условиях резких перепадов температур. В качестве наполнителя применяется базальтовое волокно, которое удерживает форму и не горит.

Чем отличаются дымоотводы воронежского производства

Хорошие дымоходы создают в конструкции камина естественную тягу, которая снабжает топку кислородом, необходимым для полного сгорания твердого топлива.

Дымоотводы ferrum отличаются:

Комплектующие для дымохода

  • легкостью монтажа и сборки, которую обеспечивает модульная система конструкции;
  • долговечностью использования – качественная сталь обладает большой устойчивостью к высоким температурам;
  • прочностью сборного сооружения, которую придает раструбный метод соединения деталей;
  • привлекательностью внешнего оформления, зеркальной поверхностью внутренних деталей;
  • устойчивостью к действию коррозии, при условии эксплуатации в сухом режиме.

Чтобы обеспечить безопасность эксплуатации камина, надо правильно рассчитать необходимые размеры дымоотвода ferrum:

Размеры дымохода

  • Диаметр трубы, предназначенной для отвода дыма, должен быть меньше размеров поддувала и соответствовать соотношению 1:1,5 относительно размера топки.
  • Мощность всей конструкции, которая вырабатывает тепло, должна соответствовать площади круга в сечении диаметра трубы для дыма.
  • У дымоотводной трубы разрешается иметь не больше 3-х отклонений от прямого русла, радиус кривизны которых рекомендуется делать таким же или больше диаметра трубы дымохода.

Каждая отопительная система должна иметь отдельный дымоход.

Потолочно проходные узлы феррум

Чтобы дымоотвод работал без перебоев, необходимо соблюдать правила его эксплуатации:

  • запрещается использовать для растопки горючие смеси;
  • нельзя заливать водой полость топки;
  • опасно выжигать скопление сажи огнем;
  • не рекомендуется нарушать целостность дымохода.

Выпускается 2 вида, принципиально различающихся дымоходов: для внутреннего и внешнего расположения.

Инверторные кондиционеры Ferrum

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ iFIS09F1/iFOS09F1 iFIS12F1/iFOS12F1 iFIS18F1/iFOS18F1 iFIS24F1/iFOS24F1
Производительность (охлаждение), кВт 2,6 (0,95~3,3) 3,4 (1,0~3,7) 5,1 (1,25,0-5,9) 6,8 (1,83~7,5)
Производительность (обогрев), кВт 2,8 (0,94~3,5) 3,6 (1,0~3,8) 5,4 (1,25-6,8) 7,5 (1,85~7,95)
Потребляемая мощность (охлаждение), кВт 0,81 (0,23~1,37) 1,12 (0,28~1,5) 1,6 (0,32~2,34) 2,21 (0,4~2,79)
Потребляемая мощность (обогрев), кВт 0,75 (0,24~1,6) 0,95 (0,29~1,75) 1,4 (0,34~2,54) 1,9 (0,42~3,0)
Энергоэффективность,  (Охлаждение)
EER / Класс 
3,21 / А 3,04 / B 3,19/ B 3,07 / B
Энергоэффективность,  (Охлаждение)
SEEER / Класс
6,1 / А++ 6,1 / А++ 6,1 / А++ 6,1 / А++
Энергоэффективность,  (Охлаждение)
COP / Класс
3,60/ А 3,61 / А 3,61/ А 3,21 / С
Энергоэффективность,  (Обогрев)
EER / Класс 
3,73 / A 5,8 (1,5~9,0) 8,1 (1,7~12,0) 11,3 (2,3~12,9)
Энергоэффективность,  (Обогрев)
SEEER / Класс
4,0 / А+ 4,7 (1,5~10,0) 7,1 (1,7~13,0) 9,7 (2,3~13,7)
Рабочий ток (охлаждение), А 4,6 (1,2~8,0) 5,8 (1,5~9,0) 8,1 (1,7~12,0) 11,3 (2,3~12,9)
Рабочий ток (обогрев), А 4,1 (1,2~9,0) 4,7 (1,5~10,0) 7,1 (1,7~13,0) 9,7 (2,3~13,7)
Электропитание 1 фаза, 230 В, 50 Гц
Сторона подключения Наружный блок
Максимальная длина магистрали, м 15 15 20 20
Максимальный перепад высот, м 5 5 5 5
Диаметр жидкостной трубы, мм (дюймы) 6,35 (1/4) 6,35 (1/4) 6,35 (1/4) 9,52 (3/8)
Диаметр газовой трубы, мм (дюймы) 9,52 (3/8) 9,52 (3/8) 12,7 (1/2) 15,88 (5/8)
         
ВНУТРЕННИЙ БЛОК iFIS09F1 iFIS12F1 iFIS18F1 iFIS24F1
Расход воздуха(макс., сред., низ.), м3/ч  620/440/300 620/440/300 950/670/400 950/670/400
Уровень звукового давления, дБ(А) 41/33/21 41/33/21 45/36/25 45/36/26
Диаметр дренажной трубы, мм Ø17 Ø17 Ø17 Ø17
Размеры без упаковки (В х Ш х Г), мм 295х715х198 300х864×200 320x972x215 320x972x215
Размеры в упаковке (В х Ш х Г), мм 380х800х290 380x950x290  410х1070×310 410х1070×310
Вес без упаковки, кг 8,5 9,5 11,5 11,5
Вес в упаковке, кг 11 12,5 14,5 14,5
         
НАРУЖНЫЙ БЛОК iFOS09F1 iFOS12F1 iFOS18F1 iFIS24F1
Расход воздуха, м3/ч 1850 2000 2300 2600
Уровень звукового давления, дБ(А) 51 53 55 63
Гарантированный диапазон рабочих температур наружного воздуха  
Охлаждение °С  -15~53
Обогрев °С  -25~30
Заводская заправка хладагента R32 (до 5 м), г 750 750 1200 1450
Дополнительная заправка хладагента, г/м 20 20 20 50
Размеры, без упаковки (В х Ш х Г), мм 495х745х305 495х745х305 555х787х345 702х841х382
Размеры, в упаковке (В х Ш х Г), мм 550х850х350 550х850×350 600х920х380 770х975х435
Вес без упаковки, кг 25 25 33 50
Вес в упаковке, кг 28 28 37 55,5

Заключение

Металлические секционные дымоходы сегодня пользуются большой популярностью и производитель «Феррум» демонстрирует пример оптимального исполнения данной концепции

Однако при покупке важно обращать внимание на мелкие нюансы, касающиеся качества конкретного изделия. Например, сэндвич-труба для дымохода «Феррум» должна иметь ровный и четкий срез. На металлических поверхностях должны отсутствовать вмятины и другие повреждения с дефектами

Будет нелишним проверить и механику стыковки между отдельными элементами комплекта – бывают ситуации, когда приходится искусственно подгонять секции, подключая переходники и прочую фурнитуру. Таких креплений желательно избегать, заранее используя строго подходящие друг другу трубы и фиксаторы. Вместе с комплектом также берется маркировка с указанием параметров каждого элемента конструкции. В дальнейшем она же поможет правильно выполнить монтажные операции

На металлических поверхностях должны отсутствовать вмятины и другие повреждения с дефектами. Будет нелишним проверить и механику стыковки между отдельными элементами комплекта – бывают ситуации, когда приходится искусственно подгонять секции, подключая переходники и прочую фурнитуру. Таких креплений желательно избегать, заранее используя строго подходящие друг другу трубы и фиксаторы. Вместе с комплектом также берется маркировка с указанием параметров каждого элемента конструкции. В дальнейшем она же поможет правильно выполнить монтажные операции.

Комментировать
0
203 просмотров
Это интересно

Русские никогда не жили в избах Занимательные факты
197 комментариев